– verano o a finales de febrero ha firmado acuerdos de negociación antes de la gran final-aapt.exe

– "el amor de verano en la gran final" o a finales de febrero ha firmado acuerdos de negociación prioridad Sina tecnología – el día 5 de febrero por la tarde, según informó el Wall Street Journal, Terry Gou, Presidente de Hon Hai, dijo en una conferencia de prensa hoy en Japón y la firma de acuerdos de Negociación prioridad Sharp, a 29 de febrero de Sharp en una conferencia de prensa al final de la noticia.Informe social común de Japón esta mañana, el Presidente de la taiwanesa Hon Hai Precision Industry Company en la mañana de hoy a la Sede de la ciudad de Osaka, Sharp, 7000 millones de yenes (392 millones de dólares) para la adquisición de los detalles del programa de consultas.Cuando el Frente de la Sede de Sharp en entrevistas con los medios de comunicación, dijo que se acordó con el Presidente de Sharp Takahashi Xing tres conversaciones.Es posible que esta tarde (punto 2 punto 3 de la tarde hora de Beijing), alrededor de la firma del contrato.Según Bloomberg, Reuters, Gou a Beijing en Osaka a las 2 de la tarde en una conferencia de prensa, anunció que es muy probable que esta adquisición.Medios de comunicacion de Taiwan, informó que la tarde de hoy, esta Conferencia fue el retraso de 40 minutos, en medio de especulaciones sobre posibles avances en las negociaciones entre ambas partes no se espera sin problemas.(李英楠)

“鸿夏恋”或于2月底大结局 已签优先谈判协议   新浪科技讯 2月5日下午消息,据华尔街日报报道,鸿海集团董事长郭台铭在日本发布会上表示今日与夏普签署优先谈判协议,将于2月29日就夏普交易召开最后新闻发布会。   今天上午日本共同社报道,台湾鸿海精密工业公司董事长郭台铭今日上午前往位于大阪市的夏普总部,就7000亿日元(约合人民币392亿元)收购方案进行细节磋商。郭台铭在夏普总部前接受媒体采访时称,已安排好与夏普社长高桥兴三的会谈。可能的话希望今天下午3点(北京时间下午2点)左右在合同上签字。   据彭博、路透报道,郭台铭将于北京时间下午2点在大阪召开新闻发布会,很可能正式宣布这一收购案。   而今日下午,台媒报道,这一发布会一度被延后40分钟,外界猜测双方的谈判进展可能没有预想的顺利。(李英楠)相关的主题文章: